• <nav id="rnn99"></nav><nav id="rnn99"></nav>

      述職報告之家

      你的位置: 述職報告之家 > 工作總結 > 導航 > AP西班牙語老師工作總結(集合二篇)

      AP西班牙語老師工作總結

      發表時間:2025-01-08

      AP西班牙語老師工作總結(集合二篇)。

      豐富多彩的學習生活已經告一段落,這段時間里,一定有很多值得分享的經驗吧,是時候回頭總結這段時間的實習生活,寫一份學習總結了。很好奇學習總結是怎么寫的吧,下面是小編為大家整理的雙語學習總結(通用2篇),歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。

      AP西班牙語老師工作總結 篇1

      為加強民族團結,加強村干部隊伍建設,維護社會穩定,促進民族團結,我村開展了重“雙語”學習,把學習“雙語”作為實行的一項重要工作內容來抓,把懂“雙語”作為選拔使用后備干部的一個重要依據,精心組織實施“雙語”學習,并且加強了學習力度,在“雙語”能力方面取得了較有效的成果。

      一是發揮村隊文化室的陣地作用,落實學習計劃,強化學習效果。開辟“漢哈語互學”專欄,本著循序漸進,注重實效的原則,從基本的拼音、字母學起,然后學習語法,日常用語。每日學習一句,每周只學習五句,學習內容簡單實用,且都是村民學習、工作、生活的常用語,不僅要記牢記熟,還要達到會說的目的。

      二是開展互幫互學結對子活動,共同學習共同提高。這樣既方便了工作又促進相互進步。

      三是鼓勵自學成才。

      在雙語學習中存在的問題:

      1、村干部大多數年齡偏大,學習“雙語”有難度。

      2、個別同志對“雙語”重要性的認識程度較低,缺乏學習“雙語”學習的積極性和主動性。

      加強“雙語”能力的方法措施:

      1、學習“雙語”要進一步明確目標任務,加大對“雙語”學習的投資,制定和完善激勵制度;

      2、加強“雙語”重視和培訓力度,加強監督檢查,及時通報情況;

      3、完善雙語學習的語言環境,做好筆記等有關學習工作。

      AP西班牙語老師工作總結 篇2

      一、少數民族地區雙語教學的必要性

      隨著全國普通話的普及,漢語成為全國最普遍使用的語言。學習漢語便成為我國各種少數民族的一種必然。要獲取以漢語為載體的文獻和語音資料的文化、科技、專業知識等方面水平最高、最多、最新的資料,不掌握漢語,就會使少數民族獲取先進文化和技術的能力降低。阻礙我國少數民族地區經濟、教育、文化等的發展,擴大少數民族地區與其他地區之間的發展差距。因此,目前我們應該把雙語教學擺到了少數民族地區教育的首位,尤其是在小學,為孩子從小營造一個漢語學習的氛圍,從雙語(少數民族語言和漢語)入手,逐步形成孩子用兩種語言交流、學習的習慣。從雙語(少數民族語言和漢語)教學到純漢語教學的過渡階段,有利于孩子更好地學習各學科教學內容,實現我國少數民族地區教育跨越式發展。

      二、充分調動學生參與雙語教學活動

      1、抓住學生閃光點,樹立學生學習信心

      語言的學習是非常枯燥的,從多年來雙語教學的教學經驗總結,少數民族學生對學習漢語的情緒總是從:非常積極→灰心喪氣→厭學→放棄。因此,抓住學生閃光點,建立良好的學習心態,是讓學生主動克服困難、攻克難點的的.重要因素。做為教師,我們必須保護學生的積極性,對學生多鼓勵,抓住學生的閃光點,對學生及時給予肯定。特別少數民族學生膽小,害羞、害怕聽不懂或是自己說錯了或說得不好,難以開口。那么我們必須從心與心的溝通開始,充分利用集體的力量給予他們幫助和支持,使我們的學生對于雙語活動產生情感,積極、自信地學習。用欣賞的態度告訴孩子:"你能行"、"讀錯了沒關系"。只有在孩子從被動轉化為主動,從家長、老師督促轉化為自覺、自愿時,老師的一切教學活動都有了它實質的含義。

      2、運用少數民族語言與漢語有效滲透,有效利用本地資源作為教學資源的教學方式,使學生積極主動地參與學習的全過程。

      兒童的學習都有注意力跨度短、模仿能力強、習慣于經驗型學習等特點。因此,教師要抓住學生的注意力,就必須在教學形式上多下功夫,讓學生在觀察、模仿、動手、動腦中獲得知識。

      (1)圖文并茂,少數民族語言與漢語互譯,將各學科知識教育教學與學生動手、動腦等活動結合起來,使學生在豐富的課堂教學活動中學習語言。例如,教學"手"這個字時,先制作出"手"的卡片(圖文并茂),讓學生觀察,然后用少數民族語言與漢語互譯"手"字(不懂少數民族語言的老師可以找小助手幫助自己),同時讓學生把手高高舉起,跟著老師反復大聲讀"手",再讓學生看著自己的手,把手畫下來,看誰畫得又快又好。通過學生對"手"字意思的理解,老師進一步提問。如:"我們的手可以用來做什么???"等問題,進一步運用問題加強學生漢語口語的練習。這樣學生不但能學會"手"這個字,還通過學習理解"手"這個字的同時,加強了語言能力的訓練。當然也可以讓孩子邊學單詞,邊指著相對應的肢體部位,利用這種方式,學生可以很直觀的記憶住字、詞的意義。老師也可以設計一些小游戲,比如將同學們分成幾個小組,組員之間相互發出指令,看看誰的反應最靈敏,可以是根據所指部位說出漢語,也可以聽到漢語指部位。當然,組織教學的活動設計很多很多,這里就不一一列舉。但是,最主要的是無論你教授學生什么知識,都必須建立在學生能真正理解這個字、詞或知識點意義的基礎之上。否則,教師的一切努力就是枉然。

      (2)根據學生實際,把本地教學資源與學科教學有機結合,開拓適合自身教學實際的雙語教材。

      由于少數民族地區的雙語教學在我國各少數民族地區還處在起步探索階段,缺乏小學雙語各學科教材是目前雙語教學中存在的一個普遍問題,因此,做為在雙語環境下授課的教師,能結合本地教學資源和自身教學實際,根據《課程標準》、學科內容等自編、自翻教材就顯得尤為重要。例如,在上一年級美術課(下冊)第三課《太陽》時,我根據教材內容和教學要求自編了以下活動:www.66666xq.com

      活動一:分組(按民族分組,便于語言的溝通)

      活動二:觀察討論:太陽像我們日常生活中的哪些東西:(盤子、鍋蓋等等),然后,小組派代表發言,特別要說出太陽的形狀和特征。

      活動三:讓懂苗語的同學和懂彝語的同學,分別用苗語、彝語翻譯太陽。(便于不懂漢語的同學理解太陽一物的意思)

      活動四:根據教學目標,安排同學用橡皮泥捏出自己心中的太陽。

      活動五:讓學生根據自己捏出的太陽再說說太陽的形狀及特點。(有意訓練學生口語和對太陽一物的進一步認識。)

      再如,上語文課時,備課的第一步就是首先根據學生實際翻譯或對譯教材,自編出符合《課程標準》和教學目標要求的課文后,再備教法等。

      也許在教學活動中,我們利用本地教學資源和自身教學實際根據《課程標準》和教學目標所編寫的教材對于他們來說還是過難,學生說很簡單句子都會出錯,甚至還不符合語法規則,但是只要學生說明了自己的觀點,聽起來明白,即使說錯了、做錯了也沒有關系。因為如果一開始我們就用和漢族同學一樣的要求要求少數民族學生,就會使少數民族學生喪失學習漢語的信心。他們越是害怕錯誤,就越不敢開口,所以我們要鼓勵學生,允許他們犯錯。

      (3)把漢語言的教學貫穿于各學科的教學之中,注重教學內容"量"的尺度。

      少數民族地區的學生要掌握、理解每一學科的知識,我們首先要解決的是語言障礙的問題。也就是只有師生能真正建立溝通,才能理解和掌握老師所教授的知識。因此,每一學科的教學都離不開語言的教學,語言的訓練。實行雙語教學的目的就是運用少數民族語言輔助我們的教學,提高學生漢語的對話語言和書面語言水平,使學生能真正的理解、掌握所教學的知識。但是,在學科知識傳授過程中,如果教師所傳授內容過大,超出了學生語言理解的承受能力,學生在課堂上的注意力勢必會被分成兩部分:一部分指向語言的學習,一部分指向學科知識的學習。一心二用,效果可想而知。特別是思品、自然、科學等學科中有許多專業術語,這些術語少數民族語言中是沒有的,要讓學生掌握是相當難的,僅詞匯的理解這一項就讓學生難以承受。因此,每一學科的雙語教學在每一節新課上教學的內容涉及不能太多,如果在課堂上新知識的量太大,學生便很難牢固地掌握,并且容易混淆。因此,我們不能急于求成,把很多知識都要求學生記憶,這樣做勢必會事倍功半,學生因為覺得太難而放棄各學科的學習。

      三、營造語言學習環境是少數民族地區雙語教學的首要問題

      一個人語言的習得不只是靠識記,更多的是受到周圍語言環境的影響,因此,做為少數民族學生,第一語言的形成并不是靠在書本上學得,一個沒有接受過教育的文盲可能不會看書、寫字,但他一定會說自己的本民族語言。少數民族地區雙語學校的意義不是只在課堂教學中進行雙語教學,更重要的是在全校創設語言學習的氛圍。

      最新男女啪啪资源